毕业论文
您现在的位置:  >> 阮资源 >> 正文 >> 正文

人生天地间,忽如远行客庚子年清明节有

来源:阮 时间:2023/4/22

自从在外求学和工作,大概有15年没有在清明节回家扫墓,每年只有除夕那天的早上上山扫墓,看望先祖。

日本随笔文学巨著《徒然草》中,收录了吉田兼好法师这段随笔:

世间至悲事,无过于人殁。中阴期内,遗体奉于山寺,场所狭小不便,亲朋故友群集,拥挤纷杂,营办法事,人人心怀戚戚。时光飞逝,转眼到了尾日,众人皆闷闷不乐,彼此默默无语。遂各自收拾行囊,四散离去。

急景流年,对亡者之思虽不因岁月更迭而消失,但古语云:”去者日以疏“,心中悲伤,早不如初殁时哀思如潮,甚至谈及故人往事,已言笑自若。遗骸葬于荒山,只忌日拜扫。墓上遍生青苔,落叶复满坟头,访客唯夕风夜月,寥寥亲友而已。

悼念亡人者尚健在,已然如此,若其辞世,仅知祖辈姓名及子孙,又何来哀戚?从此凭吊无人,祭扫绝迹,何乡何氏之墓,再无知者。仅得有心人,见年年春草而望坟伤情。松柏临风呜咽,未及千年已摧伐为薪;古墓亦犁为农田。悲哉,坟迹再无处可寻。

注释:

①中阴:依佛教说,人死后以至往生轮回某一道为止的一段时期,共有49天,此时亡者的灵体叫做“中阴”。故日本风俗,人死后要做“七”,自死后当日起,每7天为一“七”,共7次,合49天。

②山寺:日本古代人殁后,都是先停放山寺,做完法事后下葬。

③去者日以疏,引用东汉末年《古诗十九首》中的第十四首:去者日以疏,来者日以亲。《徒然草》中有大量的中国文化及诗词,足见中国文化对日本的影响之深远。

吉田法师这段随笔,人情练达,一字也无需多言。

而比他出身早多年的阮籍,对待丧事返璞归真的态度,是不拘泥于人伦的鼻祖。

他的母亲去世之后,嵇康的哥哥嵇喜来致哀,他给嵇喜一个大白眼,后来嵇康带着酒、夹着琴来,他便大喜,马上由白眼转为青眼。

这便是青眼有加这个成语的由来。

阮籍猖狂,是魏晋名士之风。当时的社会风气比较开放,竹林七贤,放浪形骸也不会被视为离经叛道,反受推崇。就像今天的小年轻对待自己的明星爱豆一样,满心都是包容欣赏。

而后来者,李叔同(~),出生在封建礼教最浓厚的清代末年,辛亥革命后,虽社会风气有所开放,但宗族秩序依然森严。

叔同出生于天津巨富之家,其生母是四房侧室,去世后,叔同不顾族老的反对,冲破封建礼教,办生母了办一场别开生面的丧事。

他填词了一首《梦》给母亲,自弹钢琴,唱悼歌,在场多位中外来宾莫不动容。

当时的《大公报》称之为“文明葬礼”,他的举动,和他的才华、名气,正如魏晋名士阮籍。

寻常人遵从社会礼法,不寻常的人遵从自己内心。

今年的清明节,因新冠疫情的影响,城市里禁止扫墓,对于根还在农村的人来说也难以回乡扫墓。

但我们依然可以在内心里怀念祖先亲故,也感恩为疫情付出和牺牲的同胞。

转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjslczl/4687.html