毕业论文
您现在的位置:  >> 阮资源 >> 正文 >> 正文

越南历史从汉字到拉丁化文字,越南语是如何

来源:阮 时间:2023/2/8

越南历史:从汉字到拉丁化文字,越南语是如何改变的

关键词:迭戈·阿伟特传教失败、阮朝驱逐基督教

起因:迭戈·阿伟特传教失败

年,西班牙耶稣会士迭戈·阿伟特乘商船抵达越南南部,开始传播基督教,当时越南南方的统治者阮潢担心基督教传播影响自己的统治,将迭戈·阿维特驱逐。

▲越南南部地图

后果:阮朝驱逐基督教

17世纪后期,郑家势力逐渐衰弱,阮氏在掌握主动权后,对基督徒和西方武器的依赖减弱,从而重新驱逐基督教徒,减少了与西方的接触。

▲阮朝

详细过程

第一、亚历山大·罗德抵达富春,开始传播基督教

年,法国传教士亚历山大·罗德抵达富春,开始传播基督教。

那一年夏季,一艘三桅的葡萄牙商船顺着季风航行在南中国海上,他的目的地是越南阮主政权的都城富春。

此时船头上站立着一个三十多岁的外国人,高鼻深目,身体前倾就像一个即将撞线的百米运动员一样,恨不得立刻跳上这块东方土地。这个迫不及待的男人,就是亚历山大·罗德,一个法国人,但是他有一个更重要的身份——耶稣会士。

从二十多年前耶稣会士在越南传播基督教失败之后,耶稣会内部就一直对这块土地念念不忘,亚历山大自告奋勇登上了前往东方的船只。

数日之后,统治越南南部地区的阮福源见到了亚历山大,听着他希望建立基督教教堂,并在本地传播基督教的请求。

▲阮福源故居

第二、阮福源即位之初曾下令严禁西方人来此传教

年,阮福源即位之初曾下令严禁西方人来此传教的事情,可此一时,彼一时,这十数年间,自己与西方通商,购买到欧洲最先进的大炮,在与北方郑主的作战中发挥了重要作用。

并且越南人学习他们的造船技巧,在葡萄牙工程师的帮助下建立了自己的工厂,充分认识到了这些西方人的先进之处。他在思索,自己是不是应该对于这种西方人更加宽容一些。

正在他犹豫之时,一直在他身边帮助他的葡萄牙人们起到了关键作用,葡萄牙人派出代表向阮福源表达了他们远离故土,无处祷告的苦闷之情,希望他能够恩准亚历山大的请求。

与郑主的战争在阮福源脑子里来来回回,终于,准许了亚历山大的传教请求,并帮助他在富春建立了一座教堂。

亚历山大把握住机会,为了更好地同当地人交流,学习越南的语言来方便自己传教,他用拉丁字母来标注越南的文字,并逐渐形成了一套自己的体系。

▲越南还有一种继承汉字的文字:喃字

年的一天,正当亚历山大像往常一样准备从教堂外出传教时,他收到了一封求助信。

原来耶稣会见其在越南南方成功传教,便派出了另一位传教士巴蒂诺迪前往越南北方传教,谁知北方的郑主不允此事,巴蒂诺迪只得被迫离去,同时希望亚历山大能够前往北方,让更多的人成为耶稣的信徒。

亚历山大接到来信后毅然决定前往北方,他是一名虔诚的教徒,对于传播基督教有着无比浓厚的热情。但是他同样明白,在郑主的眼里,他们这些传教士都长得一个样子,因此要想说服郑主还需要一些手段才行。

当他几经辗转抵达升龙城时,并没有以传教的理由请求面见郑主,而是说自己是前来献宝的。

郑主一听就连西方人都不远万里前来给自己献宝,立刻召见了亚历山大,亚历山大呈上了自己出发前准备好的自鸣钟,献给了郑主。

对于郑主来说自鸣钟固然神奇,但更神奇的是亚历山大竟然能流利的同自己进行交谈,郑主好奇的问他是怎样学会如此地道的越南语的,亚历山大就将自己随身携带的用拉丁字母标注越南文字的小本子呈了上去。

▲当时越南南北分别由阮氏郑氏控制

郑主看到这些密密麻麻的字母竟能准确表明每个文字的读音,立刻有了不一样的想法。

原来越南一直使用的文字都是汉字,虽然有本地的喃字存在,但其同样是汉字的变种,与汉字相似度极高,郑主想要摆脱北方这个庞大帝国对自己的影响,他要推广这种文字,让越南真正成为越南,不再成为其他任何势力的附属。

郑主向亚历山大表达了这种想法,亚历山大喜出望外,当即表示愿意帮助其完成这项工作,但是希望郑主能够不再驱逐传教士,放宽对基督教的态度,郑主欣然应允。

在阮正对峙的时代,亚历山大有了可以施展的空间,而越南分裂时代结束后,基督教再次受到了打击,而越南也因为很快落入了欧洲殖民者的掌心。

▲亚历山大

结论

亚历山大传播基督教是越南同西方交流的重要一环,尽管此后随着越南上层统治者的更迭对基督教的态度屡次发生变化,但是拉丁化的越南语字母却成功流传了下来,并最终代替汉字成为了越南语的书写方法。

参考资料:《亚历山大》、《阮朝史》

转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjslczl/3642.html